
Do You Know What Lightning Looks Like, 2019
Fotografie: C-Print, 65 x 52 cm
Der „Augenblick“ ist etwas außerordentlich Kurzes — der Moment, in dem ein menschlicher Blick auf die Welt trifft. Sprachlich ist der Blick mit dem Blitz verwandt: ein plötzliches Aufleuchten, das im selben Moment wieder verschwindet. In der Fotografie wird Zeit zu etwas Vergangenem — ein Blitz, festgehalten im Moment seines Verschwindens. Doch während der Blitz selbst die unwiederbringliche Unmittelbarkeit der Gegenwart verkörpert, kann die Fotografie sein wahres Erscheinungsbild nicht zeigen. Was verloren geht, ist das blitzartige, lebendige Aufscheinen des Augenblicks. So wird der Blitz nicht nur zum Motiv, sondern zur Denkfigur: ein Aufleuchten, das sich entzieht und dennoch bleibt.
Do You Know What Lightning Looks Like, 2019
Photograph: chromogenic print, 65 x 52 cm
The “instant” is understood as something exceedingly brief — the moment in which a human gaze meets the world. In German, Blick (glance) is linguistically related to Blitz (lightning): a sudden flare that appears and vanishes at once. Photography turns time into something past — a flash fixed at the moment of its disappearance. Yet while lightning itself embodies the irretrievable immediacy of the present, photography cannot reveal its true appearance. What disappears is the lightning-like vitality of the moment itself. Lightning thus becomes not only a motif but a figure of thought: an illumination that withdraws even as it remains.

Do You Know What Lightning Looks Like, 2019
Photograph: chromogenic print, 65 x 52 cm
Do You Know What Lightning Looks Like, 2019
Fotografie: C-Print, 65 x 52 cm
Der „Augenblick“ ist etwas außerordentlich Kurzes — der Moment, in dem ein menschlicher Blick auf die Welt trifft. Sprachlich ist der Blick mit dem Blitz verwandt: ein plötzliches Aufleuchten, das im selben Moment wieder verschwindet. In der Fotografie wird Zeit zu etwas Vergangenem — ein Blitz, festgehalten im Moment seines Verschwindens. Doch während der Blitz selbst die unwiederbringliche Unmittelbarkeit der Gegenwart verkörpert, kann die Fotografie sein wahres Erscheinungsbild nicht zeigen. Was verloren geht, ist das blitzartige, lebendige Aufscheinen des Augenblicks. So wird der Blitz nicht nur zum Motiv, sondern zur Denkfigur: ein Aufleuchten, das sich entzieht und dennoch bleibt.
Do You Know What Lightning Looks Like, 2019
Photograph: chromogenic print, 65 x 52 cm
The “instant” is understood as something exceedingly brief — the moment in which a human gaze meets the world. In German, Blick (glance) is linguistically related to Blitz (lightning): a sudden flare that appears and vanishes at once. Photography turns time into something past — a flash fixed at the moment of its disappearance. Yet while lightning itself embodies the irretrievable immediacy of the present, photography cannot reveal its true appearance. What disappears is the lightning-like vitality of the moment itself. Lightning thus becomes not only a motif but a figure of thought: an illumination that withdraws even as it remains.